uïïun  136, 

tamyur 2958

  (Août  2008)

Amezwaru

 (Page d'accueil) 

Tamazight

iqqn ad yili uwank n lmuvrib d amaziv

X tama n tira (II)

Ur igi winnek

Memmi

Gar aggas

Français

Quand un chroniqueur se prend pour un psychanalyste du Rifain!

La démocratie boiteuse

La négation de la culture amazighe

Le 5ème Congrès du CMA reporté

العربية

من أجل دولة أمازيغية الهوية بالمغرب

الأمازيغية في تقرقر المجلس العلى للتعليم

الحركة الثقافية الأمازيغية والاعتقال السياسي

كرونولوجيا أكذوبة رسمية 

توظيف التراث في الشعر الأمازيغي

مدخل لإعادة كتابة تاريخ الجنوب الشرقي

من الشعر الأمازيغي بوادي دادس

ديوان أغبالو لمولاي علي شوهاد

ديوان تلايتماس لرشيد الحسين

ديوان تكلم من الرماد

ألبوم ألمود للفنان عمر سعيد

ديوان شعري أمازيغي جديد

بيان الحزب الأمازيغي بالناظور

مهرجان بيوكرى

بيان التنسيقية الوطنية للحركة الأمازيغية

الدورة الأولى لجائزة الطيب تاكلا

تخليد ذكرى تأسيس الجمعية المغربية لحقوق الإنسان

شكاية للسيد بوغانم خالد

بلاغ للشبكة الأمازيغية

بيان المعتقلين السياسيين للحركة الأمازيغية

 

 

 

 

ديوان "اغبالو" لمولاي علي شوهاد نبع يتدفق شعرا

بقلم: محمد أرجدال

إن الشاعر الكبير الأستاذ مولاي علي شوهاد يعرفه الكثيرون كشاعر ومغن ممارس ضمن مجموعة "ارشاش" العصرية للأغاني الأمازيغية، والتي سطع نجمها بسماء مدينة الدار البيضاء أول الأمر حيث مقر الفرقة لتصل شهرته إلى كل أطراف المغرب، بل أينما تواجد الأمازيع عشاق الكلمة الصادقة والنغمة الهادئة. لكن ربما لا يعرفه الكثير شاعرا ممارسا في فضاء الرقص "احواش" بالأطلس الصغير إلى جانب فطاحل هذا النوع من الشعر الحواري "تانظامت" بمناطق "ابركاك " وايسافن"، إلا أن هذا الشاعر استطاع الجمع ما بين ما هو تراثي أصيل وما هو عصري حديث نظرا لثقافته المدرسية وتأثره بالثقافة العالمية فترنمت حنجرته بقصائد شعرية ما زالت مرجعا لدى الجمهور الأمازيغي في الشعر الغنائي الملتزم. ولهذا السبب سأحاول أن استعرض التجربة الشعرية الفريدة لمولاي علي شوهاد المنقولة من "اسايس" إلى ديوانه الشعري وإلى الأشرطة الغنائية. أما ديوانه الشعري الأمازيغي "اغبالو"، بمعنى النبع والصادر لأول مرة عن مطبعة يدكل editions idgl بالرباط سنة 2004 يحتوي على 107 صفحة ويضم 50 قصيدة شعرية وهو ديوان من الحجم المتوسط. وكلمة "أغبالو" aghbalu كلمة أمازيغية مفردة تجمع على "يغبولا"مؤنثها "تغبالوت" ومعناها منبع الماء. أما الغلاف الخارجي للديوان فتزينه صورة فوتوغرافية لقطرة ماء سقطت في بحيرة. كتب عنوان الديوان واسم الشاعر أعلاها بالحرف العربي كما أن قصائد الديوان كتبت أيضا بهذا الحرف (العربي) ومن قصائد ديوانه هذا:

Ayyis ** gar tayiti **amarg**ijla làaql inu**rja fllap** ccabab**alili** ssur** urad taqlay gh tizi ** tammant nujjig** lixrt tga ccarij ** adrar n tizi ** tidiklt.. ** slk awuddi slk ** inflas numarg **akssab ** arka tsmumuyt ** agrzam asggan** aflla wudi ** las bab n tudrt ** tamukrist ** urti ** tallimunt ** man sul ighaman? Làanbr ** traknid ** ibuda ** apyawa ayayis n saht ** argan** lbaz ismumuyn atbir ikan agharas ** aslm ** gar ganga ** gmrgh luz ** willi yid ifln ** afus usiyad ** tagant atagant ** tacumàit ** afulki n ikabarn **iggig d rrih ** tazgmmut nusmigl **.

ففي قصيدة "أركان" صفحة 71 تحدث عن شجرة الأركان رمز الأصالة والتشبث بالأصل والصبر والصمود رغم قسوة الظروف وشبه الإنسان الأمازيغي المتشبث بوطنه وهويته بهذه الشجرة فقال:

Izmzuzgh rbbi tagant ura sawalnt

Ghassad ghas hawln mdn tsawl tnna yax:

Iga wargan azidar yili gh irafan

Mitt d zrig ayad izzri rbbi fllas

is ukan tiwit làar kyyi aya caqqur

amma argan igh ibbi ifl mat ittarin

وفي قصيدة "أليلي" صفحة 13 تحدث رمزيا عن الصبر تلك النبتة المرة المذاق التي تعيش في الماء ولا يتغير مذاقها لتصبح حلوة فلا تأخذ الأشياء بمظاهرها بل بجوهرها فقال:

Yalatif ghmkad iga ulili war lxir

Isggasn aykka dar waman ur immim

Idl ighd asafu dln waman islman

Idl ils lmahibba wala kiyi alaman

وفي قصيدة "ادرار نتيزي "يقول :

Ighwit umdlu lah tafukt ur ttuggi

Yawid rrih adfl gh udrar ntizi

Urta tskr luqt iyanradiffagh

Uddadan mzzin igan sul itrbiyi

Ark ukan akkan ijarifn iwiyyad

Bup awddi gh lxla yrghudak rbbi

Izli kid rbbi gh gr walf wudad

Iblu srk rbbi laluf n usyyad

Mitt d usyyad iqquras gik lghrd

وفي قصيد "كمرغ لوز" gmrgh lluz أدرك الشاعر جوهر المأساة التي يعيشها الإنسان مما دفعه إلى البحث عن الحقيقة التي أصبحت مندمجة في اللاحقيقة، وعن الإنسان المثالي الخالي من الشبهات لأن الإنسان مخدر بالأماني والأحلام الزائفة فيقول:

Apayyi gmrgh lluz asigh tawwunt

Ur nxald imrzig ula timimt

وقد قضى الشاعر حياته في ا لوعود الكاذبة والتي لم ولن تتحقق بل إنه عدم أية وسيلة توصله إلى الحقيقة فقال:

Imttayn axak nzri ussan inw

Gummixazru lirad iluh timimt

وقد استغرب الشاعر حينما وجد التربة غير وفية إذ جعلت مذاق ثمار الشتلة التي غرسها من بذور حلوة أصبحت مرة فقال:

Adrf imim ad nzza s ufus inu

Ngablt zund amàizuratn ffalx

Ayllix inkr uzzu dagh art nmtti

Ibadld wakal wggar tmnasfns

Yutiyanx imrzig imim

إن الحقيقة التي يبحث عنها الشاعر تتجسد في عالم الإنسان وليس النبات والجماد العالم الرمزي مما دفع بالشاعر إلى التلميح إلى ذالك بقوله:

Imrzig d imim gh mdan ka f sawlx

Sawlx f lxir d madn tarwa madn

D madax ijran awn adrx iymuslmn

إن ديوان "أغبالو" يجمع بين طياته قصائد شعرية رائعة تجسد التزاما فنيا واضحا من حيث الشكل والمضمون.

 

                                                                                                 Copyright 2002 Tawiza. All rights reserved.

Free Web Hosting