|
Usar susumex a yenn ikkan xf imazighen llig ttwarrun. Tamedyazt n Buoezza n Mussa Ayt Buhaddu( Xnifra 1974) Ismun t, iferr it, yaru t Oli Xadawi (Lqnitra, 2003- 1-Ad awn inix usar susumex a yenn ikkan xf imazighen llig ttwarrun. 2-Llig da teggat a yaldun anzvar xf unna ur ilin mas knid ittrara 3-Id is ghiyen wuzzifen i ayt tteyyara ula ghiyen i wuzzal isghusan 4-Ghas tenkrem a ayt umur dar ttinim tilelli neghd ad ur nelli 5-A y ay tezzenzam aksum i wafa ula tgam asen azilal i irumin 6-A y ayt lhebs a y ay teswam tisent a y ay tadduzem kken yazi umaorad 7-A y ay ghifun ikkan s urumiy a willi ttuzlanin s ayenna g ur tezvrim 8-A y ay das tcam i lmut ixf afella n izmaz akken ibbi wuzzal s acal 9-Patin sulx da kun terhamx a willi mmutnin is tiwim addur s acal 10-Patin sulx da kun tektayx ayenna kkix darawn igen digi m kerd ul 11-Max is da tuyattun willigh da send ijjan taffaft i winna g ur telli? 12-Max is da tuyattun willi ighewweghen ad ax rin ajbir nna g iqqen udar? 13-Iwa lmut dda nemmet unna iburzen iga temghar ay mi rix ad iss nisin 14-Rix urgh ad as yili xf tendelt ad ig tamatart i winna d ittlalan 15- Patin mur tgi lixra tamzerraft ad tt awy unna icekkemn aggan lmusif 16-Macan tiremt ami tsexenad pat lla ittlqqay ca tebdu g imiy i wayd 17-Tga tilelli am tekdift ighems unna ur as iwcin atig i wmzdaw 18-Zer may da tegga tiremt idda ufus nna tt illmen da tn issergigi usemmid 19-Tga tilelli am unna igemmer ikkad yan adghar nna gg ittmerrat 20-Unna isgunfen g umzen tamlalt u ma bu thiyyaht ayenn iga ixesras. Zeg Tamdiyazt n Buoezza n Mussa Ayt Buhaddu, Xnifra 1974. Ismun t, iferr it, yaru t Oli Xadawi, g Lqnitra-þ 2003
TRADUCTION: 1-Je vous raconterai sans me lasser, ce qu' Imazighen ont enduré, quand ils ont été vaincus 2-Quand tu t'abattais, ô plomb, comme la pluie, sur ceux qui n'avaient point de quoi riposter 3-Les humbles pouvaient-ils affronter les avions et l'artillerie dévastateurs? 4-Vous vous êtes simplement levés, ô patriotes, et vous vous êtes dits: liberté ou nous ne serons pas 5-Que de chaire vous avez vendu au feu pour ne pas plier devant l'ennemi 6-Que de prison, que de sel avalé, que de courage à être dépecé par la cravache 7-Que de souffrance pour vous, exilés de contrées que vous ne connaissiez point 8-Que de sacrifice pour la dignité par le prix même de vos vies 9-Sachez que j'honore toujours vos mémoires ô héros de la liberté 10-Sachez que je me souviendrai avec amertume tant que je vivrai 11-Oublie-t-on ceux qui ont légué l'honneur à ceux qui ne l'ont point 12-Oublie-t-on ceux qui ont combattu pour casser l'étau où nos pieds étaient enchaînés 13- Nous mourrons tous certes, mais ce sont ces martyrs là qui méritent reconnaissance 14-Leurs tombes méritent des auréoles d'or comme mémorial pour la postérité 15-Si la mort était juste, les braves seraient encore là et les traîtres au tombeau 16-Mais le destin est traître: alors que l'un s'apprête à s'envoyer la bouchée, celle-ci atterrit dans la gueule d'un autre 17-La liberté est un tapis qui couvre celui qui n'en a pas payé le prix 18-Regarde ce que fait la vie: les mains qui l'ont tissé tremblent de froid 19-La liberté est une battue où la gazelle revient à celui qui s'était reposé 20-Le rabatteur qui a tant peiné dans les ravins est resté sur sa faim. (Traduction: Ali Khadaoui)
|
|