|
Man wen ghad yekkusen Muhemmed Cafiq? (Qui remplacera Mohamed Chafik?) Yura t': Muhamed Budpan Maci ghas taghawsa n usekkil i tugha d tamukrist s tidett tbedda arendad (bnid) i wgherbaz ageldan n tmazight (IRCAM). Din tamukrist taxatart wis sin yellan d asemmeskel (changement, remplacement) n umakras (recteur) Muhammed Cafiq. Mer (si) ur yelli D Muhemmed Cafiq i narezzu ad nesmeskel, ili tenpel (être facile) tmesract. Acku Muhemmed Cafiq d yan umazigh itgensisen (représenter) qao tiwazviwin (régions) timazighin d qao imazighen anda (mani) llan. Netta d tadugamt (symbole) n tmazight d imazighen. Ur inetta (appartenir) ghar temnadvt (région = azvi, tawazvit) ad neghd tin, ghar tantala (dialecte) yad negh tin. Acku inetta ghar qao timnadv timazighin, ghar qao tantalayin timazighin. Ayad ituman (paraître) d deg wdellis n umawal nnes mani ur ntif tikkilt (trace, 'tajûrret' aussi) n tantala n tawazvit nnes. Dix, yeqseh u yulghet (être difficile) cigan ad naf yan zund Muhammed Cafiq. Wad d amxuber (tamukrist) n tidett acku ghur s inelkamen (conséquences, répercussions) xef imal (avenir) n l'IRCAM d tmazight s imant nnes. Dix, man ilgamen (critères) i ghad nesmuqqel (prendre en considération) deg wdaghar (choix) n umakras amaynu? Deg wmezwaru yuccel (falloir) ad narzu yan yudsen i mass Muhammed Cafiq di tinumal (caractéristiques, attributs) nnes, s unegmedv (en particulier, surtout) ad yili itgenses qao timnadv d tantalayin timazighin. Imala ur nzemmar ad naf yan s tinumal ad, yuccel, dix, ad nesmuqqel, deg wdaghar n umakras n l'IRCAM, imisiten (équilibres) azvyanen (régional: s'azvi' = région) s wudem ghad yejjen akurmis (composition) n l'IRCAM ad yili yugda u yemmusa (équilibré), s temnadvt (du coté) n inettiten (appartenances) izvyanen, hmak war yetwanni is l'IRCAM yettefu (devenir) d d «Asusi» nigh d«Azvayani» nigh d «Arifi». Yuccel, dix, deg wmecwar (étape) ad amezwaru n tneflit (développement) n tmazight, xef inebbadven (ceux qui gouvernent) ad arren taynit (prendre en compte) i ynettiten izvyanen deg wdaghar n umakras n l'IRCAM. Imala nnessen is aoeqqa azewwar (noyau dur) n l'IRCAM d tamakrasit (rectorat), tamarit tamatut (secrétariat général), alemmas n usmutteg atlawi (CAL = centre d'aménagement linguistique), ad yegza (suffire) ad ilin imasayen (responsables) n ghas sin zi kradv n igezda (départements) yad ixataren tnettan ghar yat n temnadvt huma ad yaghul l'IRCAM d tasentiwt d tazvyant. Uma imala imasayen n qao kradv n gezda yad tnettan ghar yat n temnadvt, ad yaghul l'IRCAM d agherbaz d asusi nigh a azvayani nigh d arifi 100%. Yuccel ad nessen is yan zeg isughad (objectifs) n l'IRCAM d twafit n tarezzvimin (solutions) i yemxubar n tmazight, u maci ad isnuffar u ad yessentel (occulter, cacher) imxumbar ad. Asernu (le fait de rendre dominant…) n yat n temnadvt xef yadvnin ur yarezzvem imxumbar n tmazight. S unemgal (au contraire), yessemghara imxumbar u yessiriw (élargir) iten. Nzemmar ad nezrey (au sens de 'se passer de') timuqqal (considérations) tizvyanin asmi gh ad taghul tamazigh d yat n tutlayt tmun, mani ur itili ghar tantalayin n temnadvin timazighin bu tazrirt (influence) xef usmuni d usuyen (unification) nnes.
|
|