|
|
Tamessizwarut: “Imughrabiyen aoraben” d “taddunkit tagmudvit” (Les “Marocains arabes” et “le despotisme oriental” Yura t: Muhemmed Budpan Wenni gh ad yekrebbun (méditer) deg wmezruy amughrabi, s unegmedv (en particulier) amezruy atrar (moderne), ad yessefla (déduire, conclure) is anect i ttili tanabdvt (gouvernement) d taorubit anect i ttili d tameddenkayt (despotique). Iseggusa i d yusin s usrid (directement) awarni wzarug (indépendance) day sen i yessen Lmughrib ict n tuzzvirt (répression) d taxatart n tilella tizuyaz (libertés publique). Acku tanbadvt n tallit (ère, période) nni tugha yneddp it ijj n ukabar d aorubi di tadiyulujit nnes. Qao wenni tugha war inettan (appartenir) ghar ukabar a tugha t' (voir la nouvelle valeur phonétique de «t'» dans “Comment lire Tawiza” à la 2ème page) d amesnal (exposé) i tuzzvirt n ukabar a ameddenkay. Di tallit n tenbadvt n ukabar a i yetwanghen attvas n igiman (milliers) n imazighen di Yarrif. Amedya amaynu (nouvel exemple) n wassagh (relation, rapport) i yteqqnen tadiyulujit taorubit ghar taddunkit (despotisme) d tanbadvt n temlellit (alternance) yetwassnen s usaghul (au sens de “référence”) nnes aorubi u agemdviw (orientalitaire). Di tililt (exercice) nnes n ubadvu (pouvoir), tghul tilelli n tughemsa (presse) ghar deffar s wattvas. Maca din ticri ghar zzat di min iteqqnen ghar useqdec (utilisation) n ughezzal (bâton) mgal (contre) i yneqquma (chômeurs) d iselmaden (enseignants). D min (may) iteqqnen oawed ghar teghdelt (interdiction) n tawadatin tigharimin (civiles) timsefrakin (pacifiques). War dinni bu wnezzugh (tendance) ghar taddunkit acku tanbadvt a tegdel kradv n ighmisen (journaux) deg ijj n wass, nigh acku tesredv (intenter un procès) aghmis n “Demain” s tfakult (sous prétexte) n “tiffuzzvert n wezvru” (sacralité de la prière), nigh acku tuca aghezzal i yselmaden d ineqquma. Din anezzugh ghar taddunkit acku tanbadvt tesmuttug (préparer) ca n isvudvaf (lois) kettmen (diminuer, limiter) s udvaydvay (de façon franche et déclarée) tilella tizuyaz (Asvadvuf n tughemsa, asvdvuf n tmesmunin d usvadvuf n tnesredvt tamarruyt (Procédure pénale, zi “tamarrut = peine, punition”). Min (May) tugha d tarezzvit (au sens de “violation”) n izerfan n wefgan (droits de l'homme) ad d itteffu, deg wsvadvuf amaynu, d asnas (application) n usvadvuf. Min (May) texs ad tini tempazt (évolution) gher tmarniwt n taddunkit? 1 - Dinni anezzugh ujar ghar taddunkit xminni (adday)) tilin imessayen d inebbadven d iorubiyen u d igemdviwen deg wswingem nsen d taghda (orientation) nsen tadiyulujit. Acku agmudv (orient) yetwassen s taddunkit alidv (zi rebda). Ttinin as imarezzuten “Taddunkit tagmudvit” (despotisme oriental). S unelkem (par conséquent), wenni gh ad yarewsen (Au sens d'“imiter”, “swedv” aussi) imeddenkayen (despotes) ad yili ura d netta d ameddenkay. Nesnummur (remercier) akuc umi “Imughrabiyen aoraben” - imughrabiyen yeqqnen ghar tadiyulujit taorabt n wegmudv - war d anegh d iwyen zeg wegmudv mghar taddunkit, u maci asiwef (terrorisme, “taremgha” aussi) am ggin “Ifghaniyen aoraben”, meqqar asiwef d ijj n wudem nnidven n taddunkit. 2 - Imara (adday) tugha mermi mma (akkumani) nuyûr mnid (vers) agmudv neggûr ghar tmarniwt n taddunkit, ad tafed akkumani neggûr mgal i wegmudv ntaggêj xef taddunkit u ntades tilelli d tadimuqratit. Tawada (Ticri) mgal i wegmudv d tenni i ytawyen mnid Lmughrib. S unelkem, anect i d ntaghul gher Lmughrib i d ntades gher tadimuqratit d tilelli. Min (may) yexs ad yini aghul ghar Lmughrib? Aghul ghar tmazight. Ammu (amki), war dinni mghar (ghas) tmazight gh ad ysnejmen (sauver) lmughrib s taddunkit d usiwf u ad as tarzvem abrid mnid tazedduyt (modernité), tadimuqratit d ufara progrès). Max, dix, tuzzla (perte) n wakud huma ad syuran (retarder) ticri (tawada) n umezruy i war zemmaren ad sbedden?
|
|