uïïun  172, 

tamyur 2961

  (Août  2011)

Amezwaru

 (Page d'accueil) 

Tamazight

asmkn asfãaïi n tvawsa n tnttit di tmnäawt tamaynut

bu wmudju

Arrif di 122 n iseggusa

Matta zman ad?

Amettva n uyujir

Français

L'amazigh, de l'effacement à l'indétermination

De la guerre de Jugurtha

Polysémie des verbes prépositionnels en Tarifit

Les droits amazighs seront-ils protégés?

العربية

المعالجة "السفسطائية" لقضية الهوية في الدستور الجديد

الأمازيغيون أيضا مواطنون مغاربة

الأمازيغية أولا... الأمازيغية دائما

الهوية الدنيوية المدنية للتنظيم القضائي الأمازيغي

التشكيل الأمازيغي، الواقع والمتطلبات

نهاية الأكليد يوكرتن

نكريم الأستاذ محمد مستواوي

ديوان جديد للشاعر كريم كنوف

بيان استنكاري حول موضوع الظهير البربري

بلاغ الشبكة الأمازيغية

 

 

 

sg Udlis : «Tatbirt Tawraxt» N Mpamd aliluc (yidir - nqub)

Bu wmudju

Tlla yat n tmïïut tmuvur ur llin lqqum, ar ttetter i rbbi is as ur yakka kan urba, yan urba ittestta yi t awd amudju I matta tirmt 1 !… aydda as tetter I rbbi ik as tt, tarw yan urba ittsttan amudju2 I tirmt; iqqim vurs ar ittstta allig hat ur yad as tqdir I trmt nns, afi toayn agllid tnna yas: “a sidi is as tqdrt ad ak tikv hat da ittxdam bahra ar ittstta bahra.” Inna yas ugllid: « waxxa awy t id. » lliv g nn irap vur ugllid ik as aglzim 3 inna yas: “iwa dduk ann tkrzt advar flani.”

Lliv g yumz aglzim ig t ammas n ifassn imri t inna yas: « iwa a sidna tkit i aglzim !! » iddu bu wmudju s vur umzil inna yas : « hyya yi aglzim n luiyt. » allig as t ihyya, ik as ugllid amud4 iddu s igran; iwt aynnav ikrz t g yan was, yuvul d s vur ugllid ar ittoajjab inna yas: « mav tkmmelt yad ? » inna yas :  « kmmlv t kullut. » ur t yumin ugllid, yazn imnayn s iysan addi kkin, ddun iysan sg sbap ur d avuln ar talggat 5, druv aydasd ur ttiyn, nnan as : « a sidna hat ikmml t kullut. » ar ittroab ugllid ar ittini:  «  mayd ikkat g imalas iwt g yan was !! ».

Iqqim vurs bu wmudju allig idda ipawl as g lmakla; afi ar iswingim mayd as iskar, inna yan was: “ig t ur uzinv s tagant at t tcin yizmawn hat lojb aya!”, inkr ugllid ismun as sa n ivwyal inna yas : « awiy tn s tagant 6 zdm av d ikccuEn. » iddu bu wmudju allig nn irap ar izddm, manik a yizmawn ufan as ivwyal tcn tn. lliv g ikmml yaf nn yan yizm isul yuwv g yan; yav lpil allig g t iïïf s umççuv ar t ikkat inna yas : « wllah tnddrt ar dd akæ mun sa n yizmawn bla kiy nv kk nviv s uvruc. » iwa ar ishummu yizm allig d man, afi issktr sa s ikccuEn ini d wuss tam, lliv g oalayn ann irap inna yasn i yizmawn : « qnna ad ak tnddrm nv kkn nviv. » manik ay ayllid islla i waqqur isuggrd, lliv g içra laojb nnav, irul ar ittini :  « uzenv t s tagant at t tcin yizmawn, ipri tn id çari . »

Irapd bu wmudju tigmmi n ugllid yaf tt d hat txwa, yav lpil allig izdv izmawn irzm asn, iddu s vur umzil inna yas : « ad I tskrt yat tsmrt 7 n wuzzal ittin i tgimmi n ugllid. » iddu yasiy tgmmi yawiy as tt i wgllid, iddu ad isafr…

G ubrid ijmo d sin ifddamn 8 ran ad safrn awd nitni, imun itsn ar tddun ar yat tqbilt, lliv g çars kcmn afn nn hat txwa ur diks illi awd yan amacku itcatn yan xxuc illa nn abuE n yan wanu…

afi kcmn s yat tgmmi, zrin yan ad asn ig imkli, ddun wyyaE ad d awin tazart9 g yigran, manik axxuc lliv islla i waEu n sksu yaliy d yav lpil waddav issmran allig irul, itc xxuc sksu yuvul.

Lliv g d ddan ismun10 nns nnan as :  « mav allig av ur tgit imkli ? » inna sn : « inva yi ivf. » askka, iqqim usmun lliv aEnin ; islla div xxuc i waEu n uxdmi yalid; iffr waddav allig d avuln msqsan mav allig asn ur igi imkli, issodr asn awd ntta s yiv n kra. Askkanns iqqim bu wmudju, ig sksu, imip ha xxuc yaliy d inna yas : « ky zziv ayt tn innmyarn.. ! » inE as yan uEmmis11 irar t anu ddav d ikka iqqabl asmri allig inwa…

Lliv g d ddan ismun nns inna yasn: « zziv hat xxuc akkwn issiwidn, ar I ttinim invayav ivf, iwa allahat ad I tgim tagatut ad zars gzv. »…!!

yurgu anu12, izgwur nn xf yat tfqqirt inna yas : « tamvart mag ill xxuc ? » tnna yas : « mav mami t trit ? » inna yas : « riv ad its nnav ad i irnu nv trniv. » tnna yas : « hat qnna ad ak d igr snat tfra, luqnna tasit mm uviva ad ur tasit tin nnqqurt, iwa qnna ad ak yini xxuc: olli izggurn, tinit as: « aydda s izggur babinw wink, ddav g t tut hat qad ak yini: oawd amnioawd; tinit as: ur I oawid babinw ism lliv g I t iga. ».

Ar ittddu bu wmudju agnsu13 n wanu allig its ijmoa igr as d xxuc tifra14 yasiy bu wmudju mm uviva, inna as xxuc: “ollunw ikkatn zwar.” Inna as bu wmudju : « idda s izggur babinw wink aynnav. » iwt t bu wmudju, inna as xxuc: « oawd amneoawd ? » inna yas : « ur I oawid babinw ism lliv g I t iga. » afi inna as xxuc : « ad ur sserbp rebbi jjrt n wadda ak innan awal nnav. ».

Lliv g immut xxuc ar asn d issiliy bu wmudju i ymddukkal nns tivawsiwin dda nn isrs15 xxuc abuï n wanu, allig asn d issuly snat tigziwin; yasi d allig iga yat drgt g taryalt inna sn : « yallah asyat i nn... »

Ar jbbdn ar ammas bbin agatu afad immt, njmn s lxir ddav asn d issuly. afi iqqim nn bu wmudju agnsu n wanu ur issin mayd iskar ad d yaliy… Ar anwas tffv d yat tutult, isqsa16 tamvart lliv tnna yas: « hat axurri yinn ayt tt tkka. » itfur17 axurri ar t iqqaz allig d iffv.

iwa iddu ar isqsa allig issn id kuyan diksn itahl yat tgziwt ig agllid; ar itteddu allig yufa yan diksn ittr as anbyi n rebbi. lliv g insa inna yas: « agllid riv ak sqsav: invmisn n kraE ismun iman g ubrid imip tcin sin laman xf yan mayd asn ika cro. ? » inna yas ugllid: « ika sn cro ad asn tyabbayn ivfawn. » lliv g as inna imkinnav yasi d bu wmudju ibby as ivf i wgllid. iddu askkans s vur wussin iskr as imkiddav as iskr iwmezwaru allig as ibby ivf awd ntta afi yav lpil allig isman18 tagldit, itahl tigziwin snat, yazn s mmans allig n tdda.

tizmilin:

1 tiremt : le repat

2 Amudju : le quintal

3 aglzim : la hàche . asg : igelzam.

4 amud : grains .

5 talggat : le soir ; asg : tilggwatin .

6 tagant : la forét ; asg : taganin .

7 tasmert : la seinture .

8 ifddamn : les jeunes ; tid : afeddam .

9 tazart: le fig asg : tizira negh tazarin.

10 ismunn : des amis . tid : asmun .

11 aEmmis : cou de main . asg : idémsan.

12 Anu / tanut : le puit . asg : tuna .

13 agensu : l’interieur

14 tifra : des choix .

15 isers : il a déposé.

16 isqsa : il a intérogé . (amy :seqsa )

17 itfur : il a suis.

18 isman : il a combiné

 

 

 

 

 

Copyright 2002 Tawiza. All rights reserved.

Free Web Hosting