Numéro  56, 

  (Décembre  2001)

Amezwaru

 (Page d'accueil) 

Tamazight

Ddvapir n tghennawt n usinag n tussna tamazight

Anebdu

Asawar

Illan

Medden, mas g kkan?

Ashinneb n izvewran

s.o.s tamurt nnegh

Tamacaput n imzvyanen

Tifraz n tsrit n wenzvar

Tasfift n Rrayes Muhmmed ben yahya

Français

Qu'est-il- de l'amazighité loin des imazighn?

Quel alphabet pour tamazight?

Uniformiser ou diviser tamazight?

bmce empoisonne tamazight

Lettre ouverte à un père amazigh

Interview avec Karl-G Prast

العربية

ظهير إحداث المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية

رد على مقال السعيد الحسن

كلمة مجنحة

من مفارقات القول الشعري الأمازيغي

وثائق تاريخية

هوروس والأمازيغية

العنصر يرفض ترسيم الأمازيغية

تكريم المايسترو موحا أولحسين أشيبان

النبض الغافي

 

 

 

 

Medden, mas g kkan?

Yura t: Uhmad Kassu  Azar (Ayt Oissa,  Bni Tadjit)

Qlloent tgusin,

Attuyn icmmac,

Advun isglaf,

Ksant tflwin.

Ulli wr lsint,

Igran ur krizen,

Tadvut ur  tulim,

Aghghu wr indi,

Izrgan ur zdvin,

Medden manis aghulen?      

ghlint tmenza,

Beddn iysan,

festent tghvratin,

Iwdan manig zlan?

Irrig ikcem t usmmidv,

lhnna g bermi yqqur

Takkalt g tghvmert tzdegh,

Awal deg lxla izlleo.

Medden manig llan?

Salgh Injdi n ussan:

iwdan matta w ghrrabu nyan?

Raoagh s Igidr

Amazigh n ignwan:

s Agdud medden

g Tiremt ur iwidven

Mayten yumzven...

 

     

ASAGHUL: Traduction

masg kkan(abrev de manis seg kkan): où sont-ils passés? - tigusin (sing: tagust): pieux - icmmac (acmmac: tarselt): pilier - advun (ver: udvu): plier - isglaf (sing: asgelf): pans de la tente - tiflwin: portes - ur lsint: non tondues - ur tulim: non travaillé en fils (ulman), l'action est (tilmi) - izrgan (azerg): meule désignant aussi molaires - ur zdvin, action (izvid): moulage - timenza: pierres tombales - irrig: braise ardente - takkalt: araignée - tzedv: tisse - izlleo: éparpillé  - ibermi: grand bol -tiremt: delai - yumezv (ittvef): atrappe, emprisonne

 

 

 

 

Copyright 2002 Tawiza. All rights reserved.

Free Web Hosting