uïïun  104, 

mggyur

  2005

(Décembre  2005)

Amezwaru

 (Page d'accueil) 

Tamazight

mlmi vad twaddsnt tivimitin n usfld i tmkriäin n uzrf n tmazivt?

inni umi war itiææiä wawar

Sullit, tizemmar n umazigh  

Nek d Uzayku

Aghbal amqran

Asaqfar n wul inew

Ingha x lmexzen

Tucriwin

Tamesmunt n tudert

Asvka tafsut

Tufut

Aflla n ughulid

Français

Le MCA face aux États arabistes du Maghreb 

Mr Sallou était le moins assidu

Lettre à l'autre rive

Une ONG modèle

Communication de Mimoun Charqi

Où est la chaîne TVM amazighe?

Les effets destructeurs des tolba et de Abbas

Pas de pitié pour Saddam

Le CMA reçu par le président libyen

ABC Amazigh

Hammou Oulyazid

L'exclusion de tamazight continue

Iwaliwn ddernin  

Communiqué du réseau amazigh

Communiqué du militant Lihi

Bouzzit Sana au département d'état des USA

Association des enseignants de tamazight

Félicitations

Naissance d'Anazar

Tafawt

Naissance de Touert

العربية

متى ستنظم جلسات الاستماع إلى انتهاكات حقوق الأمازيغية

من مفارقات السخافات الأمازيغوفوبية

برنامج تيفاوين بين التهريج والنكوص

حول التكاسل الأمازيغي

عباس الفاسي وعبد الحفيظ الرفاعي

ردا على عبد الحفيظ الرفاعي  

تمحيص في التاريخ الأسود للحركة الوطنية

الحنين إلى الظهير البربري  

الملك محمد السادس يقول إن المغرب بلد عربي

تنمية الأمازيغية بليركام بين التمني والاستمناء

العلمانية في المغرب المعاصر  

نبش في الميتافيزيقيا الأمازيغية

بيان ضد العنصرية

المرأة الأمازيغية الصحراوية  

بلاغ آيت مراو

رسائل إلى الجهات المسؤولة

بيان تجمع ليبيا إيمال

المخزن وسوس

مسرحية تيسيث

بيان الحركة الأمازيغية بالجامعة

النضال الأمازيغي بالجامعة

التجربة الطلابية بالجامعة

حي إيكونان ينتفض

قافلة تيفيناغ    

تدريس اللغة الأمازيغية ببلباو

مكتب جديد لجمعية أسيد

 

tamssizwarut

mlmi vad twaddsnt tivimitin n usfld i tmkri^äin n uzrf n ufgan n tmazivt?

(Quand organisera-t-on des séances d'audition publique aux violations des droits de l'amazighité? )

yura t: mupmmd budhan

asmi (mani) tuva izrfan n ufgan (droits de l'homme) tmkraän (être violés) kuy ass di lmuvrib awarni uzarug (indépendance) ar dvi (rux), ula d yan zg imasayn isrtiyn i tuva dggçn (torturer) u inqqn inmgliyn (opposants) nsn ur dmin (penser, croire) is timgga (actes) nsn d ufuv xf usaäuf (loi). s unmgal (au contraire), tuvatn fccarn (se vanter) is tsnisn (appliquer) asaäuf u pïïan agdud sg inkbaän (criminels). dix, tuva xzzarn vur iggitn nsn (actions) d tuvint (devoir) d tanamurt, u d azrkki (le respect) n tavda (la loi, 'asaäuf' aussi) u d asnas (application) n unkrus (règlement, code)!

maca iggitn ad s imant nsn tffun d, dvi, d timkriäin (violations) tixatarin n izrfan n ufgan di lmuvrib, issikz (reconnaître) uwank (l'état) zzigsn u ifka (iwca) i tivtas (victimes) timiçal (dédommagements) xf timkriäin n izrfan nsn, u idds (organiser) asnt tivimitin d tizayaz (publiques) mani ssiwln xf udagaç (torture) i xafsn issk lmxzn.

max (maymmi) asmkti (rappel) ad n usmskl (changement) n "usnas" n usaäuf var timkriäin n izrfan n ufgan?

afad (puma) ad nssfra is tarrayt (façon, méthode) zi tmmugga (traiter) tnbaät (pouvoir) akd tmazivt, d itumanen (paraître) am ca d axatar i tmazivt, s ungmä (notamment) awarni usnti n lirkam. qao ttini is lirkam d asikz unãib zi tmazivt, ad tffu, dg isggusa d iddan, d timkriäin n uzrf n ufgan n tmazivt, am imsar akd timikriäin n uzrf n ufgan i tuva xzzarn vars dg isggusa izryn am ca n tvuni d tanamurt.

nzmmar ad nini is tarrayt s imant nns i täfar tanbaät puma ad taf tarççimt (solution) i umxumbl (tamukrist) n tmkraäin n uzrf n ufgan, ad tals (ad toawd) ad tt isns (appliquer) di tarççimt n tmkriäin n uzrf n tmazivt. ad twaddsnt tivimitin n usfld i tmazivt tssawl xf min xafd sskn imasayn iorubiyn.

ad nsl (nssfld) i tmazivt tssawl xf tmkriän n uzrf mani tuvat d tavtst (victime).

zg uzarug d izrfan inu d asntl (objet) i tmkriäin n uzrf inu. manaya (ayad) tuvat awarni talilit n waïïas n tmsmunin d timazivin tettarnt ad yarrn iorubiyn izrfan inu. timsmunin ad ssiwänt tingmiyn (revendications) var umaäal i yavuln issn timkriäin n uzrf i ibkkä (commettre) tnbaät mgal (contre) inu. addad (situation) ur igrç (plaire) ca i ^lmxzn acku itwddp (salir) awlaf (image) nns var iwunak n umaäal. afad ad isbdd tamhazt (évolution) a tamaynut n tvawsa tamazivt, ismuttg (préparer) lmxzn, akd usmsi (complot) n ca n tarwa inu, yan n uvaws d amugä (intelligent, "amgzu" aussi). avaws a d asnti l lirkam mani dayi krfn u qnen ayi imi zi tuva svuyyuv xf izrfan inu.

ammu i vulv d tankruft di takurmut (prison) n lirkam. lmxzn iwta s lirkam sin n ijäaä s yan n uçru:

-ibllo (irgl, iqqn) xafi puma ur sfuggiv (révéler ce qui est scandaleux au public) timkriäin n uzrf inu i itkbbä lmxzn.

-isniomir (faire semblant) is ifka yi izrfan inu s usnti n lirkam umi ttinin "asinag n tussna n tmazivt" i illan di didtt d takurmut n tmazivt.

ammu itssnta yan umcwar (étape) d amaynu n tmkriäin n izrfan inu yujar qao min xafi ikkin. asmi mmarnint tmikriäin n izrfan akd uskurmt (emprisonnement) inu, kkarn sa (7) n tarwa inu i tuva xafi itossn di lirkam ffvn ssnni. ur ran ad ilin d imcickan (comploteurs) akd lmxzn mgal i immatsn.

ufuv zi lirkam isfugga tidtt n tmkriäin n izrfan inu awani ukraf inu di takurmut n lirkam. afad ad tdl tnbaät asfuggu n ufuv n sa n imvnas zi lirkam, tssnta tssaav timsmunin timazivin u ttfkasnt idrimn puma ad sqarnt (ad ssvdnt) xf tmkriäin n uzrf inu. suya, anbdu y izryn tuca aïïas n tnoacin (idrimn) i ca n tmsmunin umi tdds tiwuriwin d tifulkluriyin (folkloriques) tavul daysnt tmazivt var dffar s waï^as. acku lmxzn ira ad issikz s tmazivt am ca n lfulklur waha puma ad iwääar tumast (essence) nns tasrtit i issuncukn amija xf taourbit zi tddarn inbbaän nnv.

maca iqqn ad snen imasayn is anct ittili tattayt (le fait d'être haut) tmvar, anct itili wïïu iqsh itqqs.

Copyright 2002 Tawiza. All rights reserved.

Free Web Hosting