Tamessizwarut:
Semmus
n iseggusa n “Tawiza”
Yura
t: Muhemmed Nudpan
S
wuttvun a (ad) wis 60 ad tsala Tawiza aseggûs nnes wis semmus zegûmi (zegmay)
d teffegh.
Dinni
wenni (unna) yettinin is Tawiza war (ur) teddu attvas ghar dat, xef weswir (au
niveau) n tizzezwelt (impression) , tirra d ubettvu (distribution)…
Awal
ad d tidett s wassagh (par rapport) ghar yiwen inezzegh (ignorer) akw (tout) xef
umadval (monde) n tufesra (publication), tughemsa (presse), tizzezwelt d ubettvu…
Uma (quant à..) s wassagh ghar unna (wenni) yaregben xef
iyyar (Iger, au sens de 'domaine') ad u yessen is attvas n ighmisen
(journaux) n ikabaren (partis) ttesnal (soutenir) aten tanbadvt s timadv
n imilyunen (centaines de millions) bedden s umentil
(à cause, en raison) n idrimen, wad (wa) ad itwala (voir, considérer)
azedduy (continuité) n wufugh n Tawiza d ict n tamkerra (Miracle) d tamdadt (véritable)
am tamkerra n tmazight s imant nnes i (Lli) yeddaren meqqar
qao urezzun ad t nghen.
Maca min
yessenzgimen (importer, intéresser) maci Tawiza war teddu ca attvas ghard dat.
Min issenzgimen is Tawiza melmimma (akwmani) tegga yan n usvurif ghar zzat, war
yeqqim ad tedwer ghar deffar nnes. Amki (Ammu) Tawiza tugha tteffegh d deg
wmezwaru nnes s 8 n isebtar (pages). Maca
ghas (mghar) nemmuti ghar 12 n isebtar, ursar naghul ghar
weswir n 8. Aked uttvun 59 i yzeryen negga yan n usvurif nnidven ghar
zzat s umuttey ghar 16 n isebtar d usulegh (amélioration) n tirra d tizzezwelt.
Aseddu (accomplissement) yad ad isul (continue) al gh ad t' nezrey (au
sens de 'dépasser') s may (min) t' yufan (qui est meilleur). Ilghi
(difficulté) maci ad d tessufghed aghmis, ilghi
is mimec (mamec) gh ad ysul iteffegh d war itbeddi. Ayad (manaya) tmurs
(réussir) day s Tawiza cigan u s tidett.
S
yan n ughezdis nnidven (yadven), afara (Progrès) amdad i tegga Tawiza iteqqen
ghar taserridvt n tirra (ligne éditoriale) nnes i yessersyen (centré) xef
kradv n iwumen (axes:
1 - Nefk
(nuca) tizwuri (au sens de 'priorité') i yidvrisen (textes) imazighen af (hma,
iddegh) ad nemmutti s tutlayt
tamzight s weswir atlay (oral) gher useqdec n tirra i yticcen anza (preuve) is
tutlayt tmazight ghar s tizemmar d tizvlayin (ce qui distingue, caractéristiques)
am tutlayin nnidven i yterzen (bénéficier) s tanilt (soutien financier) n
tanbadvt d uselmed deg wgherbaz.
2 -
Azedduy (le fait de continuer) n wefsar n ict (yat) n tidmi (pensée) d
tanemgalt (contre pensée) i yredlen (démolir) umyiyen (mythes) yetwaghnan (être
créées) xef tmazight d imazighen, d usengugel (ébranlement) n tidedwin (vérités)
tiserkasin (litt: mensongères = fausses) yetwannan xef tmazight d imazighen.
3 -
Aseghbi (approfondissement) n tarezzut d umsegdal (débat, 'askasi' aussi) xef
tghawsiwin n tutlayt tamazight i yteqqnen ghar tjaerrvumt, amarg, asekkil,
aslugen (standardisation) d tmesract n uselmed n tmazifght…
Taserridvt
n tirra n Tawiza tuca i weghmis yat n tamatart (signe, cachet) tetwassen zzay s,
nzemmar ad as nezzul (appeler, donner un nom) “Style Tawiza”. Ayu (ayad,
manaya) yejja Tawiza, meqqar tanezli (simplicité) nnes d welkak (faiblesse) n
wallalen (moyens) nnes, ad tcardv (imposer) azrekki (respect) ghar imeghriyen d
imeghnasen imazighen i tissaryazen (encourager) u t isnalan (soutenir) s wattvas.
I yina (winna) nettini: «Tawiza
tella zay wen (wem), s tirra nwen
days d tghiri nwen i weghmis nwen».
Ad
nessenta yan n useggûs d amynu n Tawiza.